翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2012/10/21 02:36:43

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 58 French native tri-lingual ! TOEIC 93...
日本語

こちらこそありがとう。あなたの素晴らしい時計を落札できてとても嬉しいです。箱の中で、時計が動かない様に丁寧に梱包してもらえれば、きっと無事に届くとはずです。ではとても楽しみにしています。

フランス語

C'est moi qui vous remercie. Je suis très content(e) d'avoir pu remporter l'enchère sur votre montre. Si vous l'emballez avec soin afin qu'elle ne bouge pas, cela devrait normalement suffire pour qu'elle arrive sans encombres. Je suis impatient(e) de la recevoir !

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません