翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 64 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/10/20 19:32:47

kirschbluete
kirschbluete 64 こちらでの翻訳経験は約6年になりました。 品質の高い翻訳を提供できるよう...
ドイツ語

Sorry,

das ich mich noch nicht gemeldet habe.

Ja die Ware ist schon auf dem Weg zu Ihnen.

Ich hoffe Sie haben Ihre freude damit und wünsche Ihnen weiterhin gute Geschäfte



Grüße

Tobias Schuppich

日本語

申し訳ありません。

その件はまだご連絡しておりませんでした。

はい、商品はすでにあなたへ向かっています。

喜ばれることを願い、今後もご繁盛をお祈り致します。

敬具

トビアス • シュピッヒ

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません