Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 韓国語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/10/17 18:24:32

韓国語

웹을 기반으로 하는 새로운 만화 생태계를 지향하는 타파스틱에는 현재 50여 편의 작품들이 연재되고 있으며, 그 중 10 편의 한국 작품을 전문 번역팀이 무상으로 번역해 콘텐츠 전파를 돕고 있다. 웹툰의 선두주자인 한국에 훌륭한 웹툰이 많기 때문은 물론 지속적으로 한국의 인재와 작품을 발굴하기 위해서라고 한다.

日本語

ウェブを基盤とする新しい漫画生態系を志向するタパスティックには現在50編あまりの作品達が連載されており、そのうち10編の韓国作品を専門翻訳チームが無償で翻訳してコンテンツ伝播を助けている。Webtoonの先導走者である韓国にすばらしいWebtoonが多いからであるのはもちろん持続的に韓国の人材と作品を発掘するためでだとも語った。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 文末を”〜だ””〜である”調でお願いします。
原文:http://www.besuccess.com/?p=18894