Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/10/13 09:54:57

日本語

こんにちは、
あなたはすぐに商品を発送するとおっしゃり、トラッキングナンバーを知らせてくれるお約束だったのに、いまだお返事をいただけておりません。もし月曜までに発送していただけない場合、私はペイパルにクレームを提出し、返金請求するつもりです。お返事お待ちしています。どうぞよろしくお願いします。

フランス語

Hello,
You've told me you'd ship the package ASAP and provide me a tracking number, but I still haven't heard from you. If you don't ship the item by Monday, I'll make a complaint to paypal and ask for a refund. I'll be waiting for your reply. Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません