Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → ドイツ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/09/16 17:06:54

dodoitsu
dodoitsu 50 I'm so glad, if I could help you in l...
英語

By using the card, you can generate a certain amount of technical ideas readily.
I really recommend you to utilize it when generating ideas by yourself or when doing brainstorming.

(This product is iPhone・iPod touch Appli version of wisdom card developed by Miyagi TRIZ research society.)

■How to use

・Deciding the theme to generate ideas. "ex. Development of totally-new cases which expands potential of iPhone".
・Conduct idea generation utilizing the card contents as the hints while flipping the cards.

ドイツ語

Durch Benutzung dieser Karte können Sie eine bestimmte Menge von Ideen einfach herstellen.
Ich empfehle Ihnen wirklich das zu benutzen, wenn Sie von selbst Ideen herstellen würden oder wenn Sie Brainstorming machen würden.

(Dieses Produkt ist i-Phone & i-Pod-touch-Appli-Version von Weisheitskarte, das von Miyagi-TRIZ-Forschungsgruppe entwickelt wurde.)

■Wie man benutzt

・Das Thema beschließen, die Ideen herzustellen: "z.B. Entwicklung von völlig neuen
Fällen, die Möglichkeit des i-Phones erweitern".
・Ideenherstellung verwalten, mit Benutzung des Karteninhalts als Tipps während
Sie die Karten schnippen.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません