Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 64 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/10/02 23:05:14

nobula
nobula 64 インターネット ソフトウェア 起業と経営 心理学 建築 園芸 ...
英語

There have been over 2,500 laptops, computers, and LCD projectors assembled by the SMKN 3 Mataram students over three years so far. Kompas cites Dewi Prasetyo, an 11th grader at SMKN 3 Mataram as saying that she has assembled around 100 electronic units. It usually takes around 15 to 20 minutes to assemble one unit.

The students are also taught to provide professional “after-sales service” for every assembled units. The students’ serial number is inscribed for each unit they assemble, so every malfunctioning unit will be given back to the designated student to be fixed.

日本語

これまで3年の間に、2,500台以上のノートブック、コンピューター、LCDプロジェクターがSMKN 3 Mataramの生徒達によって組み立てられた。インドネシアの新聞Kompasは、SMKN 3 Mataramの11年生Dewi Prasetyoさんが約100台の電子機器を組み立てたという話題を取り上げている。1台組み立てるのに、15分から20分くらいかかるのが普通である。

生徒達は組み立てた機器すべてに対して、プロの「購入後のアフターサービス」を提供することも教えられている。生徒が組み立てた機器にはそれぞれ生徒番号が刻まれているので、故障の際の修理時にはそれぞれ担当の生徒に機器が送り返される。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません