Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/09/27 08:34:36

liana3586
liana3586 47 i translate english - indonesia, indo...
英語

We do this to protect our customers and ourselves from fraudulent charges. You may send the copies by email or fax. Please let me know how you would like to proceed. I will hold your order for 72 hours for your response. If no response in that time, your order will be cancelled.

日本語

私たちは、お客様や自分自身が 不正な請求からを守るために、これを行う. あなたは メールまたはFAXでコピーを送信することができます. 私はあなたが進みたい方法を教えてください. 私は72時間ご注文を開催します。あなたの応答を待っている.その時間内に応答がない場合、ご注文はキャンセルされます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません