Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/09/24 12:54:44

aoisensi
aoisensi 50 My translate work: Minecraft Applied...
英語

I can give you a @@ for $400 plus $30 for the shipping .
I also have a @@ with a Whole Food Recipes Cookbook for the price of $ 465, The colors are White , Black , Red and Platinum.
I can ship the items only on you confirmed by PayPal shipping address . So , before buying make sure that your address is confirmed .
And can you please give me your email .

日本語

私はあなたに @@ を400ドルと30ドルの送料で送ることができます。
私も465ドルのためのホールフードレシピクックブック付きの@@を持ってます。
その色は、白、黒、赤、プラチナです。
私はあなたがPayPalの配送先住所によって上の項目を確認し、出荷することができます。
なので、買う前にあなたの住所が確認されてるかチェックします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: @@=商品名