翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/09/09 11:27:42

matilda
matilda 50 I have a master's degree in linguisti...
英語

A noticeable amount of playfulness is infused into the collection through the
color palette. Subtle and delicate neutrals like creamy beige and military
green are highlighted by blush rose, coral, chartreuse, and shades of blue.
Prints are seen throughout the collection , with the focus on a floral that
blossoms in washed pink roses on a black background to achieve a painterly
effect . Stripes are also seen in different dimensions , alternating between
blurry watercolor stripes to a v
ariety of graphic stripes displayed in opposing
directions . The prints and colors further showcase the SATO desire to
experiment with conflicting themes , a balance of
rigid lines with organic floral shapes.

日本語

コレクションには色彩を通してかなりの遊び心が吹き込まれている。クリーム系ベージュやミリタリーグリーンなどの微妙で繊細な中間色は、赤いバラ色、サンゴ色、淡黄緑色や青い陰影によって強調されている。コレクション全体にプリントが見られ、黒地に咲くピンクのバラの花柄に焦点を当てて絵画的な効果を見せている。ぼやけた水彩画のストライプから、相反するの方向に広がる様々なグラフィックなストライプまで、様々な特徴のストライプも見られる。プリントや色彩は、堅い線とオーガニックな花の色合いのバランスという対立するテーマを試みたいというSATOの願望をさらに披露している。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません