Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2010/08/25 15:18:39

tomyam
tomyam 52 在宅フリーランス翻訳者として4年ほど経ちました。コンテキストに沿って丁寧に...
日本語

マッサージ器といっても、コンパクト設計でとても小さく重さもわずか6.5kgと女性の方でも持ち運び易いサイズです。家庭用コンセントにつないで、テーブルに置いて使えます。1回5分(10分に変更可能)自動タイマーの安心設計。操作ボタンも「電源・強さ」のみで機械の苦手な方・初めての方も簡単に使うことが出来ます。モードボタンを押すと、弱・中・強の切り替えが可能です。使用中、本体を軽く斜め上に上げて、すぐに下ろすと、本体中央部底面に設置してあるスイッチが作動し簡単にモード切替が可能です

英語

This massaging tool is compact design and light. It is only 6.5 kg and more portable volume for women. It can be charged from a household wall outlet and used at the table. It is secure to use because of its autotimer function, for one time use, it is 5 min (you can change to 10 min). It is easy to use for those who are unfamiliar with tools and the beginners that has only “Power/Strength” manual operation button. By pushing Mode button, you can change the strength from week, middle to strong. By holding up the tool obliquely upward a little and putting it down soon, the switch on the bottom aspect is activated and changed the mode easily.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません