Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 64 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/09/10 21:30:31

nobula
nobula 64 インターネット ソフトウェア 起業と経営 心理学 建築 園芸 ...
英語

PS: This is my last post as a weekly columnist. I just wanted to say that I love writing here but my business is keeping me super busy. I’ve decided to concentrate all my resources for my new company Tees.co.id, it has gained quite an interesting traction and I definitely don’t want to mess it up. It’s been fun writing for DailySocial and I’ve learnt a lot from my research and comments. This is not a goodbye, I may write again in the future when I have more time to spare. Will continue to write in rajasa.com, just don’t expect weekly updates. Ok then, that’s all I have to say for now. I’ll see you when I see you!

日本語

追伸。これが私の週刊コラムニストとしては最後のポストとなる。ここに執筆するのは本当に大好きなのだが、私のビジネスの方が非常に忙しくなってきている。私の新しい会社Tees.co.idに私の持てるものすべてを集中させることにした。かなりおもしろい事になってきているので、それを台無しにしたくない。DailySocialに記事を書くのは楽しかったし、リサーチとコメントから多くの事を学んだ。これはお別れの挨拶ではなく、将来時間ができたらまた書くかもしれない。rajasa.comでは執筆を続けるが、毎週の更新は期待しないでほしい。今のところ言わなければならないことはこれくらいだ。またそのうちに!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません