Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/09/08 14:34:01

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

届いた荷物にベゼルが入っていなかった事を昨日メール致しましたが、あなたからまだ返信を頂いておりません。
至急返信をお願い致します。

英語

I sent you an e-mail telling you that the bezel was not included in the package which I received from you, but I do not receive you reply until now.
Please reply me promptly.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 届いた荷物に欠品があったのでその旨をメールしましたが返信が無いので催促のメールです。