翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/09/07 19:58:54

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

ご連絡ありがとう。
16日注文分はADP3075を7個注文します。値段は教えてください。
次回は9月30か10月1日にまた注文します。
仕入れた分がまだ残っているので、数量は20日頃連絡します。
adidas以外の時計では何か扱っていますか?

英語

Thank you for contacting me.
My order on 16th is the seven ADP3075 one. Please tell me the price.
Next time, I will order on September 30 or October 1
The things I purchased still remains, so I will tell the quantity 20 days later.
Do you cover other watches without adidas ones?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません