Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/08/30 18:23:24

yoggie
yoggie 57 現在実務翻訳勉強中。一つ一つ丁寧に翻訳させて頂きたいと思います。 TOE...
英語

This is especially interesting given that newer microblogging social networking sites like Twitter and Sina Weibo are also having problems with monetization. Is it possible to build a really big and really profitable social network? Probably. But it seems like no one has actually figured out just how quite yet.

日本語

TwitterやSina Weiboのようなより新しいマイクロブログのソーシャルネットワークサイトも財政難を迎えているということを思うと、特に興味深い。本当に大きくて、利益の出るソーシャルネットワークを作るのは可能なのか?恐らく可能だ。しかし、今のところ、誰もその方法が分かっていない。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません