Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/08/30 00:40:45

obnkk
obnkk 50
日本語

CNET Japan様で活用事例として掲載されました!
ご意見・ご要望
ご利用料金
よくある質問
メールアドレスの確認ができておりません。メールをご確認の上、認証を済ませてください。
手数料の支払いが完了していないイベントがございます。支払いを完了させるとまたイベント作成を行うことができます。
フォロー機能を実装しました。

友人・知人をフォローすることで、友人・知人が主催・参加するイベントの情報をタイムリーにGETできるようになります。
コチラよりフォローをおこなってください。

英語

CNET Japan introduced our service!
Opinions and requests
Fees
Frequently Asked Questions
We have not been able to verify your e-mail address. Please check it and complete the e-mail authentication.
There is an event of which payment has not been completed. You can make an event once your payment is completed.
We have implemented the function of following.

If you follow your friends and acquaintances, you will be able to get information about events they organize in a timely manner, Please follow from here.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません