Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/08/29 23:03:07

obnkk
obnkk 50
日本語

・ファンコミュニティの醸成
  
イベント情報を起点にしたユーザー同士のSNSが構築されます。
・「リアルイベント」という新しいコンテンツ
  メディアのテーマに関連する様々なイベントをユーザーは登録することになります。
  イベント情報自体がファンにとって重要な「生きた」コンテンツになるだけで無く、
  メディアとして取材をすべきイベント情報を逃さない、といった副次的要素も。


英語

· 
 Fostering fan community
SNS of users starting from event information is constructed. · New content called "real events" Users register various events related to the theme of media. 
The information itself not only becomes important "live" content for the fan, but also helps you not to miss the event information to be interviewed as media.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません