Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/07/28 11:07:10

日本語

今後、INVOICEの差し替えが間に合わずUndervalueのまま通関せざるを得なかった場合、そのUndervalue額以上の金額は払わなし、修整申告はしません。あなたの方で差額負担してもらいます。

英語

In the future,if the invoice can't be replaced on time and it should be passed to custom as undervalue, I won't pay any more than the amount of undervalue and I won't report the adjustment. You should pay on the difference.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません