翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/07/21 01:27:18

日本語

オーダーのうちメーカー側が押したい商品を各1で十分なので先だしで8月上旬、遅くても8月中に納品ができませんか。なぜなら、お店を8月中に秋冬展開にしたいからです。

英語

Could you deliver the goods that the manufacturer recommends among our orders, in the beginning of August at the earliest, by the end of August at the latest? One for each is fine. Because, we would like the lineup for autumn and winter in the shop by the end of August.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません