Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/08/16 10:48:20

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

追加の注文です。
前回と同じようにDual packを20個お願いします。
また、Single Unitの注文も検討しています。
単価を教えて下さい。
よろしくお願い致します。

英語

I would like to place an additional order.
20 Dual packs, similarly with my last order.
I am also considering to place an order for Single Unit.
Please let me know the unit price.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません