翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/08/15 21:35:36
今回は私の求人広告に応募して頂き有難うございます。繰り返しますが。この雇用にはeBayのID、英語が理解できること、エクセル等のスプレッドシートのソフト、HTMLについてエキスパートか Dream等のWEBサイト作成ソフトを所有しているいることが必要です。先ずは、http://.merchantrun.へアクセスして下さい。全て日本語で書かれていますが、すぐに英語が表記されているサイトへ行きます。プルダウンメニュから英語を選んでください。ね、全て英語で表記されたはずです。
Thank you for applying to the position I posted. As stated previously, this position requires an eBay ID and the ability to understand English, as well as Excel or other spreadsheet software. You must also have expertise in HTML or own Dream or other web site development software. As a first step, please visit the site http://.merchantrun. It is entirely in Japanese but we'll soon go to a site where English is represented. Choose English from the pull down menu, and you should see everything in English.