Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2012/08/05 19:28:22

yukiya
yukiya 61 ・2012年1月、斉木学園主催の日→英翻訳コンテスト入選 ・2012年3...
日本語

日本は非常に美しい国です。食べるものも美味しい、四季の自然も楽しめます。現在、大震災と原発事故で、少し日本が苦しんでいます。それでも、きっと日本の人たちはこの困難を乗り越えると思います。私が思うに、日本の首都東京も、昔ながらの都市・京都、どこもきっとあなたをたのしませんてくれると思います。

英語

Japan is such a beautiful country. Food is great and you can also enjoy nature in four seasons. At the moment, Japan is suffering after the Great East Japan Earthquake and the nuclear accident. Even so, Japanese people will survive this difficult situation. Tokyo, a capital city of Japan; Kyoto, a traditional city; and any other city I think will surely amuse you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません