Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ インドネシア語 )

評価: 61 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2012/07/21 10:07:41

dazaifukid
dazaifukid 61 来日13年目。東京在住。文系大学卒→理系大学院中退。翻訳・通訳歴10年。ビ...
日本語

受注済み
発注キャンセル
受注しない
受注確認中
受注確認
完了前
売上を受取る
Paypalで受取る
Amazonギフト券で受取る
PayPal アカウントをお持ちでない方は-コチラ-から登録ください。
Amazonギフト券を受取るメールアドレスを入力してください。
PayPal メールアドレス
売上を受取りますか?
PayPal メールアドレスを入力してください
正しく処理されました。数日中に売上が支払われます。
受取る売上がありません
メッセージはありません
お知らせはありません
プロフィール
いいね!
言語

インドネシア語

Pesanan diterima
Batalkan pesanan
Pesanan tidak diterima
Pesanan sedang dikonfirmasi
Konfirmasi pesanan
Belum selesai
Terima pembayaran penjualan
Terima pembayaran dengan PayPal
Terima pembayaran dengan voucher Amazon
Bagi yang belum memiliki akun PayPal, silakan daftar -disini-.
Masukkan alamat email untuk menerima voucher Amazon.
Alamat email PayPal
Apakah Anda ingin menerima pembayaran atas penjualan?
Silakan masukkan alamat email PayPal Anda
Permintaan Anda telah diproses dengan benar. Pembayaran atas penjualan akan dilakukan dalam beberapa hari.
Tidak ada pembayaran atas penjualan yang diterima
Tidak ada pesan
Tidak ada berita
Profil
Suka
Bahasa

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: vites (バイツ) http://vites.jp/ というサイトの翻訳です。