翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 60 / 0 Reviews / 2012/07/16 07:30:35
like what are you looking for ? its a great price for that piece they uslally sell for 1300 thats why it was a great price let me know almost everyone i sold has yellowing ???
Please respond back to this email with the name of the person who will be exporting the order to you and the method of export/transportation they intend to use to export the order to you.
Please be advised the item you have ordered is restricted by the Export Administration Regulation and requires documentation prior to export to certain countries.
あなたが探している物の様ですか?その品をその値段で買えるなんてすばらいい。通常は1300で売っていますので。すごく良い値段です。連絡ください。渡しが売った誰もが嫉妬するのでは??
このメールに対して返信願います。あなたに注文の品を輸出する担当者の名前、そして彼らがあなたの注文品を輸出するのに輸出/輸送の方法をメールで連絡してくだい。
伝えておきますが、あなたが注文した品は輸出管理規制法で規制されていますので特定の国に輸出する際には事前に書類が必要となります。