Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 45 / 0 Reviews / 2012/07/12 19:44:18

bemaxer
bemaxer 45
英語

Hmm .. We can start by identifying the market eg. Students, grandma, housewife, office worker, or maybe gamers that play computer too much .. Hehe .. In Australia most office workers have back problem .. They need to go to accupuncturist or chiropractor .. So giving them discount voucher on the way home will be good .. You can say free assesment of your back .. To get people to come n visit. I ll grab some example

Thanks for the kitty tooo .. I cant wait to see it here

日本語

ふむ、私達は、たとえば市場を確認する事から始める事ができます。学生、おばあちゃん、主婦、会社員、多分コンピューターをたくさん使うゲーマーも・・・ははは・・・オーストラリアでは多くの会社員は背中に問題を抱えています・・・彼らは鍼療法士や指圧師にかかる必要があります・・・ですので帰宅中の彼らに割引券を渡すのが良いでしょう・・・あなたは背中の状態をただで診断できるとお勧めできます・・・人々に来診してもらうために。私はいくつかの例を物にします。

積立金もありがとうございます。私はとても待ち遠しいです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません