Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 66 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/07/07 09:21:42

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
英語

OpenTiket To Be Available Soon; Online Ticket Reservation via Mobile Will Be Even More Exciting

Since the emergence of startup community Stasion, the development of digital industry (startup) in this city is getting seen and exciting. Some of the services/startups have been discussed on DailySocial. The startups/services in this city are also very interesting and arguably is able to compete with the startups/services from big cities from business model, technique and UI/UX sides. There will be another service made by the people from Malang that will be released soon.

日本語

OpenTiket、間もなくサービス開始 ー モバイル利用のオンラインチケット予約がより楽しく

スタートアップコミュニティのStasionが登場してから、当地でのデジタル(スタートアップ)産業の振興は徐々に注目を浴びるようになり、面白くなってきている。いくつかのサービスやスタートアップは、DailySocial上でも取り上げられてきた。当地のスタートアップやサービスもまた興味深いものばかりで、おそらく大都市のスタートアップやサービスに、ビジネスモデル、技術、そしてUI/UX面において競い合っていけるだろう。Malangの開発陣が構築作したもう1つのサービスも間もなくそのサービスが開始される。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません