Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/06/29 11:12:26

chiakipenguin
chiakipenguin 50 英語で修士論文書いたことがあります。 オンラインショッピングと旅行が好き...
英語

Disk Space Usageが90%を超えたので、契約プランをLevel Twoにアップグレードしましたのですが、Disk Spaceの空き容量が変わりません。
どうしたら空き容量を増やせますでしょうか。



日本語

As the Disk Space Usage exceeded 90%, I upgraded my contract plan to Level Two, but the Disk Space has not changed yet.
How could I increace the disk space?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: メールでの問い合わせです