翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/06/24 20:04:46

mura
mura 44 翻訳歴8か月
英語

Based on many properties relating to thermal conductivity, the relation to heat transfer
showed that it was better to consider thermal transmittance reflecting the unit thickness
rather than thermal conductivity. The transport properties of knitted fabrics specimens are shown in Table 2.Fig.2 indicates the distribution between relative humidity and thermal transmittance in order to suggest the relation between the relative humidity and thermal transmittance. As indicated in Fig.2, the more relative humidity the more thermal transmittance, but a lesser increase was observed in thermal transmittance beyond 65%RH.As shown in Table 2, thermal transmittance of knitted fabrics showed 23.54 29.29W/
m2・℃.

日本語

熱伝導に関する多くの性質に基づくと、熱伝達との関係は、熱伝導よりも単位厚さ基準の熱透過率を考えるほうがいいことがわかった。ニット繊維試料の輸送特性は表2に示されている。図2は相対湿度と熱透過性の間関係を示すために、両者の分布を示している。 図2に示されるように湿度が高いほど熱透過性は高くなる。しかし65%相対湿度以上では熱透過性の増加は緩慢になる。表2に示されるようにニット繊維の熱透過性は23.54 29.29W/m2・℃であった。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません