Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2010/06/09 12:16:40

junnyt
junnyt 52
英語

Words like mama, papa, and dada are very easy to pronounce - they consist of very simple sounds arranged into very simple syllables - and they are a natural by-product of children's spontaneous expressions. In fact, "mama"-like sounds have been found in children's speech starting from as early as two weeks of age up to around five months, usually when they want something ( such as wanting to be picked up or wanting food).

日本語

ママやパパ、ダダのような言葉はすごく発音が易しいです-これらの言葉はとても単純な音で構成され、とても単純な音節になるため-そしてこれらの言葉は子供たちが、自ら進んで表現をする課程で生まれた、自然の副産物なのです。

実際のところ、“ママ”に近い音は生後2週間から5ヶ月までの子供たちの会話、たいてい何かを欲している時(たとえば食べ物がほしい時やだっこをしてほしいとき)に見られます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません