翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / 0 Reviews / 2012/06/12 17:24:36

英語


What happens with CIT is that, with each removed graft, you will have fewer follicles in


the donor area. Where you remove the graft, there will be a gap. Sometimes the gaps are a lighter color the surrounding skin, but this is only due to a loss of pigment from the hair and the blood flow to the graft. You can remove up to 25% without any problem in most donor areas. In some donor areas, you can exceed 5000-6000 without any problems. In others, 2000 grafts may cause some white spotting when the donor areas is shaved. We have never seen a problem with 1500 grafts or less.



Do you think I need about 1500grafts for my implant?
As I mentioned this before although I am not the doctor, myself and our Patient

日本語

CIT法では移植片を採取する度に、そこの毛母細胞が少なくなってしまいます。また、移植片を採取すると、時々周りの肌の色より薄くなるので濃淡のギャップは起きます。ただし、これは髪からの色素と移植片への血流が減ったことに起因しているだけです。殆どの移植部では、25%位の移植片を採取しても問題ないでしょう。場所によっては、5000-6000もの移植片を採取しても問題ありません。一方、場所によっては移植部から2000の移植片を摂取しただけで、小さな白い領域ができる場合があります。その部分を剃ってみると分かります。1500以下の採取では、問題が起きたことはありません。

私の植毛には、1,500位の移植片が必要でしょうか?
前にも申し上げましたが、私自身は医者ではありませんが、患者

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません