Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/05/17 23:18:27

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

Please simply add all of the models that you are interested in, into your shopping cart and then email me so I can go over them and do some price adjusments for you. I will then send you a link so that you
Will be able to check out for the lower price. Please add your prescription and your lenses to the order
Via the ADD LENSE TO FRAME button if you are doing a prescription order.

日本語

あなたが気に入ったモデルをショッピングカートに追加していって私にeメールをもらえれば、それらを見て価格調整します。そしてあなたがお手頃な価格を探せるようにリンクをお送りします。処方箋注文を行う場合は、「フレームにレンズを追加する(ADD LENSE TO FRAME)」ボタンをおして、処方せ縁とレンズを注文に記載してください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません