Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( ベトナム語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/05/13 20:22:52

giang
giang 50 Translated: ClouDNS: http://www.clou...
ベトナム語

• Hệ thống máy chủ thư điện tử MDaemon không ổn định, người dùng không truy cập được vào máy chủ, thường bị virus tấn công hoặc không gửi được thư điện tử cho khách hàng, đối tác: Gây giảm đáng kể hiệu suất làm việc của nhân viên cũng như doanh thu của doanh nghiệp. Tốn chi phí cao cho các công tác quản trị, bảo trì hệ thống.
• The server of MDaemon e-mail system is not stable, user can’t access to server, virus attack and can’t send e-mail to customers
• Nền tảng hạ tầng hệ thống cũ Windows Server 2003 – Active Directory 2003 và cấu trúc quản lý sử dụng mô hình phân tán theo từng chi nhánh riêng.

英語

• MDaemon email system server is not stable, user can not access to the server, often get attacked by virus or can not send email to customer, partner: Causes significant reduction in performance of employees and revenue of the business. High cost for the administration, system maintenance.
• The server of MDaemon e-mail system is not stable, user can’t access to server, virus attack and can’t send e-mail to customers.
• Old platform infrastructure Windows Server 2003 – Active Directory 200 and the management structure dispersion model used by each branch separately.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません