翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 1 Review / 2010/05/25 15:50:39
日本語
男が現れた瞬間、工場の空気が一瞬止まった。数年前に失踪した男とそっくりだったからだ
英語
The moment he appeared,it stopped breathing of the plant.
It was exactly like a man who disappeared from a few years ago.
レビュー ( 1 )
elephantransはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2013/11/02 18:00:01
元の翻訳
The moment he appeared,it stopped breathing of the plant.
It was exactly like a man who disappeared from a few years ago.
修正後
The moment he appeared,it stopped breathing of the plant.
It was exactly like the man who disappeared a few years before.
Good Job!