Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/05/09 21:50:22

日本語

はっきり言って、私にとって、食ったメシを共有するって何の価値もないのだが、
シンガポールで親しくしている友人のアプリということでシェア。

英語

If it says clearly, sharing the eaten thing for me will not have any value, but since it is an application of the friend who becomes intimate in Singapore, I share it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません