Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/05/02 00:35:41

orangetown1987
orangetown1987 50 このページをご覧いただいてありがとうございます。 文系国立大学院生です。...
英語

According to people familiar with the matter, 360buy would only contract its “local life services” business to 55Tuan while retain the “physical product” effort. At the end of the day, the latter is more in line with Jing Dong Mall’s operation since it could be deemed as another channel of promotion and market campaign.

日本語

この問題について詳しい人によれば、360buyは、「物理的な製品」については現状維持の努力をしながら、55Tuanと「地元生活サービス」部門に限ってだけ契約を交わすだろう。結局のところ、新たなプロモーション方法とマーケット・キャンペーンとみなされたために、後者はよりJing Dongモールのオペレーションに則したものになった。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません