翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/26 16:54:59
日本語
お世話になります。私は日本のバイヤーです。以下の商品ですが在庫はいくつありますか?また初回のメールで失礼かとは思いますが複数購入による割引はありますでしょうか?できれば継続的な取引を希望します。まずは30個購入希望です。よろしくお願いします。
英語
Hello Sir / Madam,
I am a buyer in Japan. I am wondering to know how much inventory you have to following items please. This might be a disrespectful question at first communication but I would like to know if there is any volume discount and what will be the detail please. Currently looking for 30pcs.
If possible would like to continuous business relation.
Best regards,