Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2012/04/19 13:09:51

miffychan
miffychan 62 英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。 2...
日本語

本日、2つの商品を受け取りました。厳重で丁寧な梱包に、とても感謝しています。実は、私はあなたの日本アニメのDVD商品を、再度購入したいと思っています。あなたのYahooのメールアドレスに、依頼の内容を送らせて頂きたいのですが宜しいでしょうか?
もちろん、Saint Seiya のDVDだけではなく、他の依頼もできると思っています。是非あなたと長いお取引をさせて頂きたいと強く願っています。あなたの商品の梱包の仕方に、とても人柄が出ていました。ご回答、お待ちしています。

英語

I received 2 items today. Thank you for wrapping them so carefully. Actually, I would like to buy more Japanese anime DVDs from you. Is it okay if I send my request to your Yahoo mail address?
Of course, I won't be asking for only Saint Seiya DVDs, I will be making other requests as well. I would really like to continue to buy from you. I can tell that you are a serious seller from the way you had wrapped up the items. I'm looking forward to your favorable reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません