翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 62 / 0 Reviews / 2012/04/19 13:04:36
日本語
出荷は記載のフロリダの住所に送ってください。MyUS.COMという専門の転送業者が日本に送りますので、あなたはフロリダの住所に送ってくれれば問題ありません。わたしの185ものバイヤーとしての評価のほぼすべてフロリダへ送ってもらっています。そして一度も輸送トラブルはありません。ご心配なく。念のため以下に住所をもういちど記載します。
英語
Please ship it to the Florida address listed. It's the address of a forwarding company called MyUS.com that delivers to Japan, so it's all right if you just send it to that address. Almost all of the 185 purchases listed in my feedback were delivered to that address, and I never had trouble with them. Please don't worry. I have provided the address again, just in case.