翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/04/17 14:11:48

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

この度、貴校に入学予定の田中さんの幼児指導要録を同封させて頂きます。
田中さんは新しい環境に慣れるまで戸惑う様子を見せたり、不安な気持ちを言い出せない事もありますが、興味のある事や、仲良しの友達が出来ることで、少しずつ自分の気持ちを表現し、興味を広げていく事も出来ます。最初は安心出来るように声を掛けて頂ければと思います。
幼稚園生活の中で色々な事に挑戦し、その度成長した姿を見せてくれました。今では自分なりに目標を立て、その目標に向かって積極的に取り組む事もできます。

英語

I enclosed the infant guidance summary of Ms. Tanaka who is to go to your school.
Ms. Tanaka may be able to tell you how confused and anxious she feels first until she gets used to the new environment but she will soon be able to start expressing herself and showing interest in things around her after she finds her friends and something interests her. I hope you will give her comforting words here and there for awhile.
She challenged all sorts of things in her kidergarten life and made steps for growth during that time. She now can have her own goal and actively go for it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません