Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/14 09:18:23

isaiah324
isaiah324 50 I've ever translated an English Chris...
日本語

トヨタ大原常務、レクサス51万台目標は現状の為替水準なら達成可能

トヨタ自動車のレクサス本部副本部長を務める大原一夫常務役員は12日、今年グローバルでレクサスを51万台販売する目標について、現状の為替水準であれば達成可能との考えを明らかにした。

英語

Toyota managing officer Ohara, "The goal of Lexus 510000 sale can be achieved if current exchange rates are stable"

Managing officer Kazuo Ohara, The Vice Chairmen of Toyota Lexus front office, on 12 announced that the goal of Lexus 510000 sale could be achieved if current exchange rates are stable.


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Please write in news-style. I'd appreciate it if the same person would translate all three parts because they are all connected.