翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/04/09 21:54:08

scarlet
scarlet 50
英語

Your order #299268 has been received but we need more information before we can fulfill it.

Thank you for ordering from Battery Junction. We have many security measures in place to protect your information while we process your order and one of those security measures is telling us that you were not within the United States when placing this order. Please provide the accurate country where you were when placing this order.

As soon as we receive and validate this information your order will be immediately released and processed.

This has no bearing on the shipping address that you have requested.

Thanks for your business and for your prompt attention to this matter.

日本語

オーダー番号#299268を確認しましたが、発送を進める前に必要な情報があります。

Battery Junctionをご使用頂きましてありがとうございます。お客様の情報をオーダーの処理を行っている間に守るため、私達はたくさんのセキュリティーシステムを採用しております。そのうちの1つが、お客様はオーダーを行ったさい、アメリカに居なかった。とする物です。オーダーを行ったさい、どこにいらしゃったのか。お知らせくださいませ。

その情報を受け取り、確認できましたらすぐに、商品の発送作業に取り掛かります。

この作業はお客様から頂いた発送宛住所には何の影響もございません。

ご協力いただき、ありがとうございます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません