Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 48 / 0 Reviews / 2012/04/09 21:52:50

yenfa
yenfa 48 I can speak English, Filipino and Jap...
英語

Your order #299268 has been received but we need more information before we can fulfill it.

Thank you for ordering from Battery Junction. We have many security measures in place to protect your information while we process your order and one of those security measures is telling us that you were not within the United States when placing this order. Please provide the accurate country where you were when placing this order.

As soon as we receive and validate this information your order will be immediately released and processed.

This has no bearing on the shipping address that you have requested.

Thanks for your business and for your prompt attention to this matter.

日本語

ご注文 #299268が貰いましたですが 仕遂げるの前に 詳細な情報が必要です。

バッテリージャンクションから注文していただきありがとうございます。
注文を処理しながら 情報を保護するために多くのセキュリティ対策を持っている
これらのセキュリティ対策の一つは、この注文を置くときには、米国内ではありませんでした。

注文を置くときであった、正確な国を入力してください。

情報を受け取り、有効にするとすぐに、注文は直ちにリリースされて、処理されます。
これは、要求された配送先住所には影響しません。
早急にご対応いただきありがとうございます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません