翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 66 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/04/05 10:22:08

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
英語

When questioned on some of the service’s key metrics, co-founder William Tanuwijaya told us that Tokopedia.com has 16,390 active merchants, more than 800,000 visitors per month, and generated 9.9 Billion IDR (more than US$1 million) worth of transactions in the month of March, 2012. William shared a few more thoughts on the deal:

"The main reason why we decided to receive this from Netprice is more [about] Sato-san himself. We’ve met him several times, and I can see that he truly believes in the entrepreneurship and the founder’s energy for company success.

日本語

当企業のサービスにおけるいくつかの主要メトリックスについて問われた時、共同創始者のWilliam Tanuwijaya氏は我々に、Tokopedia.comは1万6千390ものアクティブ・マーチャントを抱えており、月80万人以上もの訪問者を誇り、そして2012年3月には99億インドネシアルピア(100万米ドル強)に値する取引を計上している、と答えてくれた。William氏は、今回の取引についてさらにこう語った:

「我々がNetpriceからの支援を受けようと決めたその理由は、佐藤さん自身に強くある。我々は彼と何度か会っているが、私は彼が、事業と創始者の企業の成功にかけるエネルギーを心から信じてくれていることを感じとれるのだ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません