翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2012/03/29 14:54:46

英語

You are 100% more than welcome to send it back. I offer a full 100% money back guarantee on everything i sell. I have sold over 500 dots in the past year. NOT ONE person has had any problem with a one of them but you. I have the best reputation in the business and don't appreciate you accusation. I will personally inspect this head myself and report any findings.

If you don't want to purchase anything again that is your loss. I have over 10 resellers in Japan who make good money reselling products, not one of them have ever did any kind of non sense like this…

日本語

もちろん送り返していただいて100%結構です。私が販売するもの全てに全額返金いたします。
過去毎年500ドット以上販売しています。あなた以外にこの品について問題があった事がありません。
私のビジネスは最高の評価を頂いまして、あなたから非難されるのは残念です。
このヘッドについては個人的に調査し結果をお知らせするつもりです。

もし、あなたがもう購入されないのでしたら、あなたが損をすることになります。
私は日本の10以上の販売店を抱えており、かれらは商品を売り大変設けています。
かれらの誰もこのようなナンセンスなことをしたことがありません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません