Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/03/26 23:25:24

yoggie
yoggie 57 現在実務翻訳勉強中。一つ一つ丁寧に翻訳させて頂きたいと思います。 TOE...
英語

Splaype E-Fosters Relationships Between You and Your Children

Contrary to most girls who are satisfied with just one child or none, I’ve always aspired to have four. Because fellow blogger Willis foresees that I will be a crazily busy career mother who’ll probably have no time for her kids in the future, he had my future baby plans in mind and pushed assigned me the duty to interview Splaype co-founder, Meri Rosich.

日本語

SplaypeE - あなたとあなたの子供たちとの関係を育てる

子供は一人で十分、あるいは、子供はいらないと思っているほとんどの女性とは対照的に、私は常々4人はほしいと強く望んできた。仲間のブロガー、Willisは、私は将来恐ろしく忙しいキャリアを持つ母親になって子供の世話をする時間なんてないだろうなんて予想するので、彼は、私の将来の出産計画を考えて、Splaypeの共同創始者 Meri Rosichに面接する必要があると強く迫ってきたのだ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません