翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/03/26 16:17:02

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

わたしは購入したアイテムを受け取っていませんので異議を提出しましたが、売り手からは何の連絡もありません。私はpaypalで品物を購入するのが不安になっています。わたしは全額の返金を強く要求します。

英語

Since I have not received the item I purchased, I have made an objection, but the seller has not contacted me at all.
I am anxious about having purchased the item through paypal. I am strongly demanding a full refund.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません