Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/03/24 03:21:12

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

Johnathan様

今現在別のプロジェクトに集中しているのであまり大きな改造などはできないと思います。
それでも良ければお話はうかがいます。
ご要望はどのようなものでしょうか?

英語

Dear Johnathan,

Since I have been busy putting all my energy into another project lately, I don't think you can expect much reform to be done now.
If that is ok with you, I would be happy to assist you.
May I ask what your inquiry is?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 英国からの要望メールへの返信です。