翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/23 10:55:51

日本語

日本のDHLに確認しました。
返送した3件の荷物に関しまして送料は一切かかっていません。
全て貴社の会社印を押して受領されていることは間違いありません。
日本のDHLから香港DHLへ連絡がいきます。
もし、貴社へ輸送費用の請求があったならば他の荷物と間違えていませんか?
色々と協力していただいたことは感謝しております。
すみやかに返金の対応をお願いします。

英語

We confirmed with DHL in Japan.
They did not charge any shipping fees for the package we returned.
They also confirmed that the package was received by your company with your company stamp.
DHL in Japan will contact DHL in HongKong.
If your company are charged shipping fee, it is possibly for other packages from other people.
Thank you very much for assisting with us on this matter.
Please refund as soon as possible.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません