Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 36 / 0 Reviews / 2012/03/23 09:50:54

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 36
英語

IT HAS BEEN COMPLETELY UPGRADED WITH A BRAND NEW, PRECISION, BALANCED, TURBINE AND NEW EXTRA LIFE, CERAMIC BEARINGS , CERAMIC BEARINGS MAKE IT VIBRATION FREE, HIGHER TORQUE, LAST LONGER, AND ARE LESS NOISY, THAN STAINLESS STEEL BALL BEARINGS.

CLEANED, LUBRICATED AND TESTED, IT HAS 25,000, LUX 2, FIBER OPTICS, NEAR 100% PUSH BUTTON BUR HOLDER, SINGLE HOLE WATER SPRAY, AUTOMATIC AIR PRESSURE ADJUSTMENT, USES KAVO MULTIFLEX FIBER OPTICS COUPLER, 4,5,OR SIX HOLE, WITH OR WITHOUT FIBER OPTICS,

SMALL HEAD, GREAT FOR DETAIL WORK, AND SMALL CHILDREN, TESTED: 412,000 RPM @ 34 PSI, 90 DAY WARRANTY, NEW LISTS AT OVER $1200, GOOD DEAL, SAME DAY SERVICE ON REPAIRS,

日本語

完全にアップグレードされ、新しく正確でバランスのとれた、タービンおよび新しい生命、陶器のベアリング、陶器のベアリングによって振動がなくなり、高いトルク、長持ち、またステンレス鋼ボールベアリングよりうるさ騒々しくありません。

清潔で、磨かれテストされ、25,000のLUX2、ファイバーオプティクスを備え、約100%のプッシュボタンバーホルダー、一つ穴水スプレー、自動空気圧調整、KAVOマルチフレックスオプティクスクープラーを使用、4、5、6の穴、ファイバーオプティクス付きもしくはなし、

小さなヘッド、細かい作業・小さな子供に最適、テスト済み、412,000RPM @ 34 PSI、 90日間保証、1200ドル以上の新リスト、お買い得、同日の修理サービス

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 歯科用ハンドピースについての商品説明です。