翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/03/21 16:00:18

michelle
michelle 57 Hi, everyone. I was born in Japan an...
日本語

私は10本買いたいと考えています。お願いなのですが、関税をかからなくするために商品代金を160ドルと記載してもらえますか?可能でしたら10本購入したいです。10本でも送料は26ドルで行けますか?10本購入の合計金額を教えて欲しいです。宜しくお願いします。

英語

I would like to buy 10 of them. I have a favor, could you please write the price as $160 to avoid custom tax? If that's ok with you, I would like to purchase 10. Would the shipping cost still be $26 even for 10? Please let me know the total amount for 10. Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません