Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/03/19 15:17:39

yoggie
yoggie 57 現在実務翻訳勉強中。一つ一つ丁寧に翻訳させて頂きたいと思います。 TOE...
英語

Of course the game is also a social experience and allows players to find friends to track scores of or see how you rank against other teams, in the global realm or against the top 10 players. You can also compete in weekly competitions to win rewards and badges. Like many other social games, you can brag to your friends that you are the ‘King of the Court’ on Facebook and Twitter.

日本語

もちろん、このゲームは、社会的な経験にもなる。世界中、あるいはトップ10の選手に対して、スコアを追跡したり、他のチームに対しての自分のランクを見たりすることで、友達を作ることも可能だ。毎週行われる試合に出場して勝てば、報酬やバッジをもらえることもある。ほかの多くのソーシャルゲームと同じように、Facebookやツイッターで、友達に、自分が「King of the Court」だと自慢することもできる。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません